WOVN. ioの導入事例
商品点数・PVを考えるとWOVN.ioじゃなければ成し得なかった、外国人へのおもてなし
※出典:WOVN.ioじゃなければ成し得なかった、外国人へのおもてなし(株式会社AMS) | 導入事例 | WOVN.io
最終更新日: 2022/06/30
この導入事例のポイント
- 多言語化にかかるコストのため予算が取れず、商品の多さから人力翻訳が非現実的だった
- 多言語モール型サイトにリニューアルし、WOVN. ioの自動翻訳/公開機能を利用
- 海外アクセスの直帰率が半分以下に減少し、 多言語サイトのほぼ全自動運用が実現した
- WOVN. io導入により、1,000万円以上と言われた初期コストを大幅に削減
この導入事例のカテゴリー
この導入事例で紹介した製品
Wovn Technologies株式会社のWOVN. Ioは、Webサイトのあらゆる言語の翻訳に適した翻訳システムです。Webサイトやアプリの多言語化に強みを持ちます。開発段階で多言語化する必要がないため、対象のサービスが海外展開する際の翻訳コストや開発コスト、管理負担を軽減することができます。なお、ノーコードなのでエンジニア不要でテキストの翻訳修正が可能です。PCのブラウザのみならず、スマートフォンのブラウザにも対応しているため、幅広いサービスに対応できるのも魅力の翻訳システムです。
製品のおすすめポイント
- どんなWebサイトにも対応可能!翻訳制度やセキュリティが強固
- 多言語翻訳でもメンテナンスが簡単。運用コストの削減に
- Webサイトだけでなくスマートフォンアプリにも対応可能
導入前に知っておきたい基礎知識
「自動翻訳」とは
近年、自動翻訳・機械翻訳という単語を耳にすることが多いのではないでしょうか?翻訳システムは、法務や貿易関係といったグローバル業務を中心に活躍してきました。しかし、今は利用者が 急増しているのです。これには、新型コロナウイルスの影響によって多くの国で行われた入国制限が影響・関係しています。海外出張が難しくなり、連絡・コミュニケーション手段がオンラインへと移っていきました。ニューノーマルの働き方としても「Web会議システム」や「ビジネスチャットツール」が普及し、リモートワークが推進されています。多くの企業が「不必要な海外出張」の存在を実感し、入国制限が緩和された今でもオンラインコミュニケーションの需要が高いことが現状です。また、英語・中国語やその他言語に対して簡単にコミュニケーションが取ることができるようになり、海外進出やグローバルな取引などの選択肢の拡大が期待できます。